Today, an F-1 student is admitted "for the duration of their academic program" — meaning the I-94 has no fixed end date, and a four-year bachelor's plus a two-year master's plus three years of OPT/STEM OPT can be stacked without renewing immigration status. The final rule would replace that with a hard 4-year admission stamp, after which the student must file Form I-539 (Application to Extend/Change Nonimmigrant Status), submit fingerprints, pay $470 + $85 biometrics fees, and prove they are still making normal progress in their program.目前,F-1 学生入境时被批准"按学业期限合法停留"——即 I-94 入境记录无固定截止日期,4 年本科+2 年硕士+3 年 OPT/STEM OPT 可连续累计、无需中途换签。新规则将其改为硬性 4 年入境上限,到期后必须递交 Form I-539(延期/转换非移民身份申请)、采集指纹、缴纳 470 美元申请费+85 美元生物特征费,并证明学业进展正常。
For Chinese-American grandparents whose grandkids are on F-1 visas or whose adult children are still on H-1B and watching family members navigate F-1: this rule does not pull anyone out of school. But it does turn a "set it and forget it" student-status into an ongoing paperwork obligation every 4 years, with the risk of a denial during the gap. USCIS processing of I-539 currently takes 6–10 months in most service centers, and during processing a student cannot travel internationally. That gap is the practical concern, not the rule itself.对孙辈持 F-1、或子女仍持 H-1B 且需协助 F-1 亲属事务的华裔长者:该规则不会将任何人逐出校园。但它会把过去"一次办妥即可"的学生身份,变成每 4 年一次的持续文书义务,且审理期间存在被拒风险。美国公民及移民服务局(USCIS)目前各服务中心审理 I-539 普遍需 6–10 个月,审理期间学生无法国际出行——这才是实际隐忧,而非规则本身。
OMB review of major rules typically takes 30–90 days. If cleared as written, the rule could publish in the Federal Register and take effect as early as September 2026, just as fall semester begins. NAFSA (the international-educators association) and dozens of universities have already filed comments asking for a longer transition window. Bilingual immigration help: Chinese Information & Service Center (CISC, 425-292-2009 or cisc-seattle.org) for general guidance; Northwest Immigrant Rights Project (NWIRP, 206-587-4009) for legal consultation. Bookmark these now, before the rule lands.OMB 对重大规则的审核通常需 30–90 天。若按现稿通过,最终规则最早可能于 9 月在《联邦公报》(Federal Register)刊发并生效,正值秋季学期开学。国际教育者协会 NAFSA 与数十所大学已提交意见,要求延长过渡期。双语移民咨询资源:西雅图华人服务社(Chinese Information & Service Center,缩写 CISC,电话 425-292-2009 或网址 cisc-seattle.org),用于一般指引;西北移民权益项目(Northwest Immigrant Rights Project,缩写 NWIRP,电话 206-587-4009),用于法律咨询。请提前收藏,待规则落地时随时可用。